Trados 新增功能 - 2024 年第 2 季度报告概述
在过去三个月,我们为 Trados 带来了许多令人兴奋的改进。 尤为瞩目的是,我们推出了创新的“AI Essential”插件,简化了 AI 技术与翻译工作流的集成。AI Essentials 集成了今年早些时候发布的两大革命性功能——生成式翻译与智能审校,旨在提升翻译质量、加速面市速度,并降低翻译成本。无需额外订阅 LLM,此插件使组织能够根据其独特的业务需求定制 Trados 解决方案,进而解锁新的可能性,实现高效交付,无所不译。
不仅如此,我们还推出了 Trados 平台的一系列全新增强功能。以下只是其中一些创新:
通过优化翻译管理,提升灵活性和质量
全新的自定义报告模块:我们于 2021 年推出了自定义报告功能,让用户能够将其独有的业务数据转化为定制报告。这一功能促进了用户对绩效指标及项目的深入理解,进而助力他们做出数据驱动型决策。
自那时起,我们吸纳了客户的宝贵反馈,对自定义报告功能进行了显著的改进,如今,生成符合您特定业务需求和要求的报告甚至变得更加简便快捷。新增强功能包括:
- 全新的现代化用户界面,实现无缝项目创建。
- 主要性能增强,包括响应迅速的报告设计器界面,以充分提高效率。
屏幕截图:新的自定义报告模块
PerfectMatch 助力高效翻译:我们现已在浏览器中引入 PerfectMatch 作为工作流的一个全新步骤,将这一强大的功能融入整个 Trados 产品系列中。
PerfectMatch 过去仅限于桌面应用程序中使用,它是一种上下文匹配,将源文件与现有的双语文件进行对比,而不是与翻译记忆库进行对比。通过识别之前文档中的匹配句段,并考虑其上下文语境,PerfectMatch 能够提供完全匹配的译文。随后,这些被标记为“完美”的句段将被锁定,确保译员在工作中能够高效利用之前已翻译的内容,避免不必要的重复工作,从而节省宝贵的时间。PerfectMatch 使项目经理能够高效地准备文件以供翻译,并使译员能够将时间聚焦于重要任务上,从而显著提升工作效率。针对那些需要定期更新的内容,如产品说明书或操作手册,PerfectMatch 更是提供了一套既一致又高效的翻译解决方案。
屏幕截图:项目创建过程中的 PerfectMatch 配置页面
通过优化翻译协作,提高工作效率和自定义水平
客户门户网站中的智能帮助:我们在整个 Trados 中不断注入语言人工智能,其中一项引人注目的 AI 功能便是 Trados Copilot - 智能帮助。智能帮助使用我们自行开发的安全的 LLM,只需轻触一个按钮,即可提供智能协助。它可以根据我们的产品文档,回答您提出的任何问题,并提供相关链接和引文。此智能功能已经从主 Trados 用户界面延伸至客户门户网站,为用户提供一种更加便捷、高效的方法,使他们能够轻松查找到产品相关查询的解答。
屏幕截图:客户门户网站中的智能帮助
自定义仪表板内容:我们致力于优化用户在 Trados 平台上的体验,让他们能够充分利用平台功能。为此,我们的最新更新引入了在仪表板中显示自定义内容的功能,这一创新不仅覆盖主 Trados 用户界面,还延伸到了客户门户网站。帐户管理员现在能够共享必要的资料,如快速链接至公司风格指南及其他相关资源,使用户能够直接在 Trados 平台上获取所需信息。此外,帐户管理员还能够设置权限,以控制在界面上展示的内容,从而实施更为精细的监督与管理。
屏幕截图:如何轻松添加自定义仪表板内容
利用新的翻译效率功能,加快翻译流程
Online Editor 的增强功能
Trados 平台提供基于浏览器的现代化编辑环境、高级审校选项、实时预览视图,可随时随地用任何设备访问。我们不断完善 Online Editor,确保用户能够获取所需的一切功能,从而产出高质量的工作成果。部分新功能包括:
Adobe InDesign Preview:长期以来,客户一直希望能在 Online Editor 中工作时访问 IDML 文件提供上下文语境的翻译预览,为满足这一要求,我们现正式推出 Adobe InDesign Preview 插件。这一插件让用户能够实时预览文件的最终格式,从而直观地看到完成版本的外观,并检查一切是否正确。
当与 AI 功能(如生成式翻译)结合时,上下文预览的真正力量便得以淋漓尽致地展现。例如,营销人员在创意翻译的同时,仍能利用已批准的术语和之前的翻译。随后,通过上下文预览功能,他们可以验证备选翻译在目标文件中是否恰当。
屏幕截图:Adobe InDesign 提供上下文语境的翻译预览
Online Editor 中为 SME 量身定制的简化编辑模式:随着技术的日新月异,云解决方案正逐步革新团队协作与信息共享的方式。同时,机器翻译的进步,特别是与大语言模型的集成,正引领我们迈向更高的准确性。 因此,这一变革直接促使翻译审校流程的重心发生转移,从繁重的译后编辑工作转向对翻译质量的精益求精,进而提高了这些工具在领域专家 (SME) 中的使用率。
我们认识到 SME 对于既专业又易于使用的工具的迫切需求,因此在 Online Editor 中匠心打造了一款专为他们量身定制的简化编辑模式。这一新编辑环境不仅使企业能够充分利用 SME 的专业知识,同时避免给他们造成不必要的工作重负,还通过精简审校流程,提升了整体工作效率。当与 AI Essentials 插件中的智能审校等 AI 功能相结合时,SME 能够更高效地进行审校、编辑并改进已翻译材料。
屏幕截图:为 SME 量身定制的简化 Online Editor
Trados Studio 2024 现已上市:最后,我们很高兴地宣布推出 Trados Studio 2024。业界首屈一指的计算机辅助翻译 (CAT) 工具的最新版本以四十年的创新历史为基础,继续满足用户在多个方面日新月异的多样化需求。它提供先进的 AI 功能、增强的无障碍功能以及多项可用性改进。如果您有兴趣购买 Studio 2024,请访问我们的商城,领取我们为庆祝 Trados 四十周年特别推出的专属优惠。
我们希望您喜欢这次的季度报告概述,期望在下一次于 10 月发布的季度汇总报告中为您介绍更多出色新功能!有关我们交付的所有 Trados 增强功能的详细信息,请访问 RWS Community。我们坚持贯彻 Trados 系列产品的云优先策略,在此过程中,我们很高兴能不断为您提供新功能,助您实现业务目标。
如果贵组织还没有使用 Trados,欢迎联系我们,进一步了解我们提供的解决方案。