Erleben Sie beeindruckende Momente mit der neuen Manageransicht in Trados Studio 2024

Marta Allard 08. Apr. 2024 Lesezeit 6 Min.
In einer idealen Welt würde ein Arbeitstag damit beginnen, dass Sie ein Projekt mit klaren Anweisungen zu Umfang und Zielgruppe erhalten. Alle endgültigen Ausgangsdateien und Referenzmaterialien wären vorhanden, und es gäbe eine absolut vernünftige Vorgabe zur Bearbeitungszeit. In dieser rosaroten Vorstellung würden Sie ohne Unterbrechung an dem Projekt arbeiten können und Ihren Tag beenden, indem Sie auf die Schaltfläche „Als beendet markieren“ klicken. 
 
Kehren wir nun aber auf den Boden der Tatsachen zurück: In der Regel spielt sich der Arbeitsalltag von Übersetzer:innen oder Projektmanager:innen nicht so ab. Häufig gibt es eine schier endlose Liste von Projekten – wahrscheinlich mit ähnlichen Lieferfristen –, die mehrere Dateien zur Übersetzung in verschiedene Sprachen enthalten, wobei wichtige Referenzinformationen fehlen. Und natürlich können zudem jederzeit während des Projekts aktualisierte Ausgangsdateien eintreffen. 
 
In einem solchen Umfeld reicht es nicht mehr aus, die richtigen Werkzeuge zur Verfügung zu haben, sondern man muss auch in der Lage sein, so schnell und einfach wie möglich auf diese Werkzeuge und die Informationen zuzugreifen, die sie liefern können.  
 
Bei Trados suchen wir immer nach neuen Möglichkeiten zur Neugestaltung des Nutzererlebnisses, damit Sie Ihre Herausforderungen besser bewältigen können. Aus diesem Grund verbessern wir mit Trados Studio 2024 die Arbeit mit Projekten, Dateien und Berichten, um das Projektmanagement effizienter und intuitiver zu gestalten. 
 

Wir stellen vor: die Manageransicht 

Wie genau machen wir das? Wir haben eine brandneue „Manageransicht“ eingeführt, die die in Studio verfügbaren Ansichten für Projekt-, Datei- und Berichtsmanagement in einer benutzerfreundlichen Oberfläche konsolidiert. 
 
Diese neue Funktion wurde ursprünglich in der Betaversion von Trados Studio 2022 eingeführt und ist nun in vollem Umfang verfügbar, um Ihnen bei der Arbeit mit allen Projektarten ein verbessertes Erlebnis zu bieten. Dazu gehören: 
  • Dateibasierte Studio-Projekte 
  • Dateibasierte Studio-Projektpakete 
  • Studio-Projekte mit einer einzelnen Datei 
  • Cloud-Projekte 
  • GroupShare-Projekte 
  • WorldServer-Projekte 
Hierbei sei gesagt, dass alle bisherigen Funktionen erhalten geblieben sind. Die ursprünglichen Ansichten für das Projekt-, Datei- und Berichtsmanagement sind nach wie vor für alle verfügbar, die weiter auf herkömmliche Weise arbeiten möchten.  
 

Warum sollten Sie die Manageransicht verwenden? 

Die Manageransicht in Trados Studio 2024 bietet viele Vorteile für Benutzer:innen, darunter: 


Die Möglichkeit, in einem zentralen Bereich zu arbeiten 

Bei der Arbeit an verschiedenen wichtigen Projekten und mehreren Aufgaben gleichzeitig können Sie mit einem zentralen Hub für den Zugriff auf alle Ihre Projekte, Dateien und Informationen Ihren Workflow erheblich optimieren und Ihre Arbeit beschleunigen. Die Manageransicht eröffnet Ihnen einen zentralen Arbeitsbereich, in dem Sie auf die vollständige Projektliste, Dateien und Statistiken zugreifen können, ohne zwischen mehreren Ansichten navigieren zu müssen. Ein Gantt-Diagramm für Projekte bietet zudem eine visuelle Darstellung der ausstehenden Aufgaben. 


 
Screenshot des in der Manageransicht verfügbaren Gantt-Diagramms 
 
Alle Aktionen, die während der Laufzeit eines Projekts erforderlich sind, können über die Manageransicht aufgerufen werden. Sie können beispielsweise: 
  • ein Projekt erstellen, den Projektstatus aktualisieren oder ein Projekt als beendet markieren. 
  • Projektdetails, Dateistatistiken (einschließlich Wortzahl, Größe, Dateityp, Verwendung, Status, und Fortschritt in Prozent) und Statusansichten anzeigen. 
  • eine Datei zur Übersetzung, Überprüfung oder Freigabe öffnen und Batch-Tasks ausführen. 
  • Analyseberichte anzeigen, speichern, drucken oder löschen. 


Schnell das Gewünschte finden 

Zeit ist unser wertvollstes Gut, daher ist es wichtig, dass Benutzer:innen die benötigten Informationen schnell und einfach finden können. Womöglich müssen Sie Folgendes wissen: „Welche Projekte sind heute fällig?“, „Was ist die größte Datei im Projekt?“ oder „Wie viele Projekte wurden in diesem Monat erstellt?“  

Die Manageransicht vereinfacht die Suche nach Informationen und bietet Ihnen erweiterte Optionen, mit denen Sie nach spezifischen Details filtern können. Sie können beispielsweise Folgendes nutzen:
  • Suchfelder, mit denen Sie ein Projekt oder eine Datei anhand ihres Namens schnell finden können. 
  • Die erweiterte Hilfe für die Projektsuche, darunter das Filtern nach Status, Projektart, Kunde, Liefertermin oder Erstellungsdatum. 
  • Leistungsstarke Sortierfunktionen (alphabetisch, nach Lieferdatum, Erstellungsdatum oder Wortzahl), die einen schnellen Zugriff auf die wichtigsten Informationen ermöglichen. 

 
Screenshot mit in der Manageransicht verfügbaren Such- und Sortieroptionen 


Mehrere Projekte parallel bearbeiten 

Für Übersetzer:innen und Projektmanager:innen ist es üblich, zur selben Zeit an mehreren Projekten zu arbeiten. Möglicherweise müssen Sie die Arbeit an einem Projekt unterbrechen, um über den Status eines anderen zu berichten oder um ein dringendes Projekt zu überprüfen, das gerade erst hereinkam. Das gleichzeitige Bearbeiten mehrerer Aufgaben bei verschiedenen Projekten ist nur eine der Herausforderungen, mit denen Sie täglich konfrontiert sind. 

Über die Manageransicht können Sie jedoch mehrere Projekte gleichzeitig öffnen und problemlos zwischen ihnen wechseln, ohne Fenster schließen und öffnen oder Informationen wiederherstellen zu müssen. Das verbessert den Überblick über laufende Projekte und verhindert, dass Sie die Arbeit an einem Projekt unterbrechen müssen, um eine andere dringende Aufgabe zu erledigen.


Aktualisierung laufender Projekte 

Trotz der besten Planungsbemühungen entwickeln sich Projekte oft während der Arbeit in andere Richtungen. Zu den vielen Faktoren eines Projekts, die sich zwischenzeitlich ändern können – ein Fluch für Übersetzer:innen und Projektmanager:innen – zählen die gefürchteten neuen Dateien. Jetzt können Sie jedoch die Funktionen von Trados Studio nutzen, um solche Überraschungen direkt aus der Manageransicht heraus zu bewältigen.  Von hier aus können Sie schnell eine Datei hinzufügen und die gleichen Aufgaben zur Verarbeitung anwenden, die ursprünglich für andere Dateien im selben Projekt ausgeführt wurden. Alternativ können Sie benutzerdefinierte Batch-Tasks nutzen, wenn die Datei anders gehandhabt werden soll. Schließlich können Sie die neue Datei auch als Referenz hinzufügen, falls erforderlich.
 

Nutzen Sie Personalisierung 

Benutzer:innen richten ihre Arbeitsbereiche unterschiedlich ein und haben individuelle Gewohnheiten. Am effizientesten arbeiten sie daher, wenn sie die angezeigten Informationen und deren Darstellung so weit wie möglich anpassen können. Die Manageransicht ermöglicht Ihnen genau das – Sie können zum Beispiel:  

  • Die Größe von Bereichen ändern und festlegen, dass bestimmte Fenster automatisch ausgeblendet werden, wenn sie nicht verwendet werden. Auf diese Weise können Sie auswählen, wie viel Bildschirmfläche Sie verschiedenen Bereichen zuteilen wollen und auf welche Informationen Sie sich konzentrieren möchten. 
  • Mehrere Projekte gleichzeitig öffnen und auswählen, wie die Informationen für die einzelnen Projekte angezeigt werden sollen. Sie können Projekte in „Registerkarten“ anordnen (ähnlich wie Fenster nebeneinander in einem Internetbrowser geöffnet werden) und als „andockbar“ (um das Projekt an der gewünschte Stelle auf dem Bildschirm anzuzeigen) oder „schwebend“ festlegen (so dass es als separates Fenster außerhalb der Studio-Bedienoberfläche angezeigt werden kann). Schwebende und andockbare Fenster können auch auf sekundäre Monitore verschoben werden. 
  • Projektinformationen nach Wunsch neu anordnen (z. B. Name, Größe, Wortzahl usw.) und – wie bereits erwähnt – Informationen innerhalb dieser Spalten sortieren. 

 
Screenshot mit andockbaren Registerkarten in der Manageransicht
 

Wie ist Ihre Meinung dazu? 

Wie Sie sehen, gibt es viele gute Argumente, die neue Manageransicht zu nutzen. Wir freuen uns jedoch immer über Feedback zu dieser tollen neuen Funktion, um zu erfahren, wie wir sie verbessern können. Aus diesem Grund haben wir die Möglichkeit für Benutzerfeedback eingeführt. Bewerten Sie uns einfach und schicken Sie uns Ihre Kommentare direkt über diese Ansicht. 
 

Sind Sie bereit für Trados Studio 2024? 

Die neue Manageransicht trägt zur Verbesserung des Nutzungserlebnisses in Trados Studio bei und bietet eine maßgeschneiderte, detailliertere Arbeit mit Projekten. Dies ist nur eine von vielen neuen, aufregenden Funktionen, die in unserer aktuellsten Version verfügbar sind. 
 
Wenn Sie mehr über die neuen Funktionen in Studio 2024 erfahren möchten, z. B. wie wir die Integration zwischen unserer Cloud- und Desktop-Umgebung weiter verbessert haben, sehen Sie sich unser Webinar mit Principal Product Manager Daniel Brockmann an.
Marta Allard
Erstellen

Marta Allard

Chief Language Officer
Marta Allard hat in Übersetzungswissenschaft promoviert und verfügt über 15 Jahre Erfahrung in der Sprachtechnologie. Als Spezialistin für Schulung und Implementierung führte sie weltweit in einer Vielzahl von privaten und staatlichen Organisationen Lösungen für das Übersetzungsmanagement ein. Später leitete sie als Professional Services Manager ein internationales Team. Nach mehreren Fusionen und Übernahmen arbeitet sie nun als Solutions Consultant für das Linguistic AI Consulting-Team von RWS, um effektive Lösungen für Kunden zu entwickeln und an Forschungsprojekten teilzunehmen. In ihrer Freizeit unterrichtet sie Sprachtechnologie-Kurse und hat zur Gestaltung des Lehrplans für den neuen M.Sc. (A.) im Bereich multilinguale digitale Kommunikation an der McGill University beigetragen.
Alle von Marta Allard