Trados für Sprachdienstleister

Als Sprachdienstleister haben Sie mit einer Reihe einzigartiger Herausforderungen zu kämpfen und stehen ganz anders unter Druck als Unternehmen in anderen Branchen. Neben der Auswahl der geeigneten linguistischen Ressourcen müssen Sie die verschiedensten Prozesse, Technologien und kulturellen Aspekte bewältigen, um sicherzustellen, dass Inhalte nahtlos durch die Übersetzungslieferkette fließen.
 
Laden Sie unsere Broschüre herunter, um zu erfahren, wie die Trados-Lösungen Sprachdienstleister jeder Größe und Reife bei folgenden Aspekten unterstützen:
  • Überwachung des Projektfortschritts, um knappe Fristen einzuhalten
  • Bearbeitung einer größeren Anzahl kleinerer Übersetzungsprojekte
  • Sicheres Management der Übersetzung aller Inhaltstypen, über alle Repositories hinweg, für jeden Kunden
Bitte geben Sie unten Ihre Daten ein, um Folgendes herunterzuladen: broschüre
Loading...