Streamlining translation efficiency for government agencies
Government agencies have a duty to provide precise, accessible, culturally sensitive, and legally compliant translations. These translations must also maintain consistency, be cost-effective, and meet stringent deadlines without sacrificing quality. Striking this balance requires a strategic approach and can be achieved through working with solution providers experienced in supporting government agencies globally.
By incorporating Trados translation technology into their localization workflows, government agencies (public sector, defence, intelligence or law enforcement) can streamline operations, optimize resource allocation, and elevate the overall quality of translations.
Wir feiern 40 Jahre Trados mit exklusiven Angeboten!
Es gibt Geburtstagsangebote für neue und bestehende Kunden.
Why do government agencies choose Trados?
Best-in-class security
Flexible integration
Unique hybrid offering
Continuous innovation
Industry scale