Schulungsleiter-geführte Schulung für Trados Studio

Stufe 1

Kursinformationen

Thema

Folgende Themen werden behandelt: 

  • Einführung in CAT-Technologien: Was ist ein Translation Memory (TM), was ist eine Termbank?
  • Übersicht über die Anwendung
  • Übersetzen von MS Office-Dateien in Trados Studio mithilfe der gängigsten Funktionen
  • Liefern der fertiggestellten Übersetzung
Eine vollständige Liste der Themen finden Sie in der Kursübersicht.
Kursübersicht
Trados imagery

Vorteile

Dieser Kurs richtet sich an:

  • Übersetzer, die keine Erfahrung mit Trados Studio haben und die Anwendung vom ersten Tag an einsetzen möchten
  • Übersetzer, die bereits etwas Erfahrung mit Trados Studio haben und ihre Kenntnisse über die grundlegenden Produktivitätsfunktionen verbessern möchten
Trados imagery

Voraussetzungen

Grundlegende Kenntnisse über PCs, das Windows-Betriebssystem und Microsoft Word.

Trados imagery

Dauer

Dieses Modul dauert etwa:

  • 1 Tag während eines Kurses vor Ort
  • 3 Stunden während eines Online-Kurses
Trados imagery

Delivery

Dieser Kurs kann wie folgt abgehalten werden:

  • Praxisnahe Schulung vor Ort, Dauer: 1 Tag
  • Live Online-Schulung, Dauer: 3 Stunden
  • eLearning
Trados imagery

Zertifizierung und Weiterentwicklung

In diesem Kurs werden die meisten Themen behandelt, die Teilnehmer benötigen, um ihre Trados Studio Level 1-Prüfung zu bestehen. Die Zertifizierung für das Trados Studio-Produkt kann durch diese Prüfung erworben werden. Am Ende dieses Kurses werden Sie über das Wissen verfügen, um schneller mit Trados Studio zu übersetzen und um produktiver zu arbeiten.

Weitere Informationen zum Trados Zertifizierungsprogramm finden Sie auf unserer Zertifizierungsseite.
Zertifizierung
Trados imagery
trados
Weitere Informationen zu unseren Kursen, Schulungsangeboten oder Kursgebühren erhalten Sie von unserem Schulungsteam.
Dieser Inhalt wurde mithilfe von maschineller Übersetzung übersetzt.