5 mitos sobre el trabajo con la plataforma en la nube de Trados


Hemos oído algunas ideas erróneas sobre nuestra plataforma en la nube que nos gustaría corregir. Este blog pretende desmontar algunos de los mitos más habituales que oímos.
Trados ofrece ahora una plataforma en la nube con numerosas ofertas de suscripción que se adaptan a cualquier tipo de traductor, proveedor de servicios lingüísticos y equipo de traducción.
- Trados Studio, nuestra herramienta de traducción asistida por computadora, viene con capacidades esenciales gratuitas en la nube que permiten a las personas trabajar en la nube.
- Trados Team ha sido diseñado para equipos de traducción que les permite colaborar y compartir.
- Trados Enterprise es nuestro sistema inteligente de gestión de traducciones de extremo a extremo, diseñado para empresas que necesitan agilizar y automatizar todo su proceso de localización.
Todas estas suscripciones se basan en la misma tecnología, por lo que se pueden ampliar y reducir fácilmente a medida que evolucionen las necesidades de tu empresa.
Como nuestra plataforma en la nube aún es relativamente nueva, muchas personas siguen descubriendo las ventajas de utilizarla. Para distinguir la realidad de la ficción, hemos decidido desmentir algunas ideas erróneas habituales sobre el trabajo con nuestra plataforma en la nube. Este blog se centrará en la suscripción gratuita a la nube que se incluye con Trados Studio:
1. «Trabajar en la nube» significa simplemente trabajar en una versión basada en navegador de Trados Studio.
Trados Studio es una herramienta basada en escritorio. Sin embargo, Trados Studio también está totalmente integrado con nuestra plataforma en la nube, lo que significa que los usuarios pueden acceder a las funciones en la nube sin salir del entorno de escritorio. Entre ellas se incluyen:
- La capacidad de guardar recursos lingüísticos y proyectos en la nube para un almacenamiento seguro.
- Acceso a motores de traducción: son un nuevo concepto en la nube y se han diseñado para agrupar los recursos (incluidas memorias de traducción, bases de datos terminológicas y cualquier proveedor de traducción automática) con el fin de acelerar la creación de proyectos.
- Capacidad de procesamiento en la nube: al crear proyectos basados en archivos, Trados Studio se basa en la potencia de tu equipo local para completar el procesamiento previo y se bloquea hasta que se haya creado el proyecto. Al trabajar con proyectos basados en la nube a través de Trados Studio, la nube realiza todo el trabajo duro y se libera a Trados Studio para que puedas seguir trabajando en otra cosa hasta que el proyecto esté listo.
Además de esto, por supuesto que hay una versión basada en navegador de nuestra plataforma en la nube, a la que se puede acceder a través de cualquier dispositivo. Muchas de las funciones principales disponibles en Trados Studio también se replican en el navegador, pero no son exactamente las mismas; en muchos aspectos, el entorno del navegador ofrece mucho más:
- Disfruta de una interfaz de usuario contemporánea con modernas funciones de gestión de proyectos como, por ejemplo, una bandeja de entrada que proporciona una vista de tareas de Kanban, lo que te ayudará a centrar la atención donde es más necesario.
- Accede a métricas empresariales clave que solo están disponibles en la nube.
- Traducir en el editor en línea - Este editor ofrece características adicionales que no están disponibles en Trados Studio, como la capacidad de cambiar los segmentos de traducción para que aparezcan horizontalmente en lugar de verticalmente, y vistas previas adicionales.
Puedes trabajar con las funciones en la nube tanto como desees, ya sea a través de Trados Studio o en un navegador. Sin embargo, creemos que combinar la sofisticación del entorno de escritorio con la potencia de la nube te ofrece lo mejor de ambos mundos.
2. Tengo que dedicar mucho tiempo a aprender todas las nuevas funciones para trabajar en la nube.
Si eres un usuario experimentado de Trados Studio, te gustará saber que nuestra plataforma en la nube se ha creado pensando en ti. Como ya hemos mencionado, muchas de las funciones principales disponibles en Trados Studio también se replican en el navegador. Además, nuestra plataforma en la nube cuenta con una interfaz de usuario intuitiva y moderna, y es compatible con la mayoría de navegadores, lo que significa que puedes empezar a trabajar en el entorno de la nube con facilidad. Si es tu primer contacto con Trados, no te preocupes, te ofrecemos seminarios web mensuales para guiarte por toda la plataforma y explicarte todas las funciones durante el recorrido.
Como cabría esperar al adoptar algo nuevo, es necesario hacer alguna pequeña configuración. Hemos creado un gran video tutorial que le muestra cómo subir sus recursos lingüísticos, configurar su sistema de archivo, alterar su configuración y crear su primer proyecto, después de lo cual estará listo para ir. Si tienes alguna otra pregunta, tenemos una activa comunidad de RWS en la que puedes buscar asistencia.
También vale la pena recordar que, una vez que hayas configurado tu cuenta en la nube, podrás seguir trabajando en Trados Studio como siempre lo has hecho. En lugar de crear proyectos basados en archivos, puedes crear versiones basadas en la nube a través de Trados Studio y traducir con el editor de Studio, de modo que puedas seguir disfrutando del almacenamiento en la nube y de la capacidad de procesamiento en la nube sin tener que acceder a la nube a través de un navegador.
3. No necesito la tecnología de traducción en la nube porque ya tengo un repositorio en la nube donde guardo mis proyectos y recursos.
A diferencia de otros repositorios en la nube, nuestra solución en la nube está diseñada específicamente para la traducción.
Las soluciones en línea de almacenamiento en la nube, como Dropbox y One Drive, están diseñadas exclusivamente como un lugar para guardar archivos y recursos. En comparación, aunque nuestra solución de nube también se ha diseñado para este fin, además ofrece otras ventajas a los traductores:
Se integra completamente con Trados Studio: nuestra plataforma en la nube se ha diseñado para trabajar junto con el software de traducción, mientras que las soluciones en la nube de terceros no lo hacen.
Si surge algún problema al utilizar nuestra plataforma en la nube, estaremos mejor preparados para solucionar el problema contigo; si utilizas una herramienta de terceros, puede ser más difícil.
Además, nuestra plataforma en la nube cumple los estándares de seguridad más estrictos, que tus clientes no solo esperan, sino que exigen. Obtén más información sobre nuestros protocolos de seguridad aquí.
4. Mis proyectos y recursos de traducción están más seguros en mi escritorio que en la nube.
Has trabajado muy duro para desarrollar tus recursos de traducción, pero si no tienes copias de seguridad, eres vulnerable ante el riesgo de perder tus datos. ¿Qué pasaría si perdieras tu portátil o se te rompiera? ¿Cómo recuperarías los datos almacenados?
Con nuestras ofertas en la nube, puedes guardar tus recursos de traducción en la nube de forma rápida y sencilla directamente desde Trados Studio y tener la tranquilidad de que están seguros. Hay asistentes fáciles de usar que te permiten guardar proyectos locales y cargar por lotes tus memorias de traducción y bases de datos terminológicas basadas en archivos en la nube. Una vez en la nube, puedes acceder a tus archivos y recursos de traducción desde cualquier lugar y dispositivo, por lo que, pase lo que pase con tu portátil, sabrás que tu negocio está respaldado.
Nuestra plataforma en la nube se ha creado a escala empresarial, lo que significa que las grandes empresas y corporaciones utilizan el mismo software. Puedes tener la seguridad de que hemos adoptado todos los protocolos de seguridad necesarios para mantener tus datos seguros. Puedes obtener más información aquí.
5. RWS puede acceder, ver y utilizar cualquier dato que guardo en la nube.
Solo los usuarios a los que les proporciones acceso pueden acceder a los datos guardados en la nube y verlos. Eso significa que, en RWS, no podemos acceder, ver ni utilizar tus datos por ninguna razón, a menos que nos des autorización para hacerlo. Además, sus datos están separados de otros datos de clientes en la plataforma, por lo que no solo no podemos ver sus datos, sino que nadie más puede tampoco.
Resumen
Ahora que hemos desmentido algunas de las ideas equivocadas habituales sobre el trabajo en la nube, ¿por qué no probarlo? Con tu licencia de Trados Studio se ofrece de forma gratuita acceso a las funciones esenciales de la nube para usuarios individuales. Y recuerda que, como todas nuestras suscripciones a la nube se basan en la misma plataforma, una vez que sepas cómo trabajar con las funciones en la nube de Trados Studio, podrás retomar los proyectos de tus clientes y trabajar en ellos fácilmente mediante nuestras otras suscripciones a la nube, lo que te convierte en un proveedor más atractivo.
Para obtener más información, haga clic aquí o póngase en contacto con nosotros.