Améliorez la collaboration grâce à la prise en charge de texte enrichi pour la fonctionnalité de conversation sur le projet et les commentaires terminologiques.

Nicole Loney 09 déc. 2024 3 minutes de lecture
An introduction to translation collaboration
Une collaboration efficace est la clé de voûte de tout projet de traduction réussi, et disposer des bons outils de communication est essentiel pour que les équipes restent alignées. Disponible dans Trados Team, Trados Accelerateet Trados Enterprise, la fonctionnalité conversations de projet permet une communication transparente au niveau du projet et de la base terminologique. Il met en relation les parties prenantes interfonctionnelles du projet, y compris les demandeurs de contenu, les gestionnaires de projet et les terminologues, afin de collaborer efficacement.  
 
Lorsque de nouveaux commentaires sont ajoutés aux projets, les parties prenantes concernées sont immédiatement informées, à la fois dans l’application et par e-mail. Les notifications pour les réponses ultérieures tiennent tout le monde informé et garantissent que les conversations restent actives et exploitables. 
 
Pour améliorer encore cette fonctionnalité, nous sommes ravis d’introduire la prise en charge du Rich Text pour les conversations de projet et les commentaires terminologiques. Cette amélioration permet aux utilisateurs de communiquer avec plus de clarté, de précision et de flexibilité, créant ainsi un flux de travail plus fluide et des discussions plus productives. 
 
Grâce à la prise en charge de Rich Text, les utilisateurs peuvent désormais : 
  • Impliquez des membres spécifiques de l'équipe en mentionnant les utilisateurs dans les commentaires, en vous assurant que les bonnes personnes sont averties et peuvent prendre les mesures appropriées.  
  • Les commentaires de style sont utilisés pour mettre en évidence les points clés en utilisant du texte en gras, souligné ou en italique. 
  • Organisez vos idées en utilisant des listes à puces ou numérotées pour améliorer la lisibilité de votre texte. 
  • Fournissez un contexte supplémentaire en incluant des liens directs vers des sites Web, des documents ou d'autres ressources. 

Conversations de projet avec prise en charge du balisage des utilisateurs et du formatage
 
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent de vous assurer que vos commentaires sont percutants et exploitables, de garder votre équipe alignée et de réduire le risque de mauvaise communication ou de messages manqués. 
 
Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail avec les conversations de projet, consultez notre mini module eLearning ici ou lisez notre blog sur la communauté RWS
Nicole Loney
Rédaction

Nicole Loney

Responsable marketing produits senior
En tant que responsable marketing produits senior pour Trados et Language Weaver, Nicole s'engage à fournir des technologies linguistiques de pointe qui répondent parfaitement aux besoins en constante évolution de nos clients. En menant des études de marché approfondies, en recueillant activement les commentaires des clients et en collaborant étroitement avec l'équipe de gestion des produits, elle s'assure que nos produits devancent constamment les attentes de nos clients. La mission de Nicole est d'offrir aux utilisateurs des outils de pointe qui favorisent l'amélioration continue, optimisent la productivité et facilitent la communication mondiale.
Tous les articles de Nicole Loney