Sulla strada del successo con Trados
E-book
A un livello fondamentale, le sfide per i traduttori e i team di traduzione non sono cambiate da quando Trados ha presentato il primo software commerciale per la produttività nella traduzione al mondo, all'inizio degli anni '90.
La nostra missione è aiutarvi a fornire traduzioni di qualità in modo più efficiente e redditizio. Non è cambiata affatto. Ma il modo in cui lo facciamo è stato profondamente alterato.
Siamo passati dalle prime comparse della gestione della terminologia e delle memorie di traduzione (TM) a un portafoglio evoluto, utilizzato allo stesso modo da nuovi traduttori, agenzie di traduzione mature e aziende globali con enormi volumi di contenuti da tradurre.
La continua evoluzione di Trados è stata modellata da tre sfide chiave che i professionisti della traduzione si trovano ad affrontare oggi:
• Ecosistema digitale frammentato
• Risorse linguistiche frammentate
• Esperienza di lavoro frammentata
Leggete il nostro eBook per scoprire come ciascuna di queste sfide ha un effetto specifico sulla nostra visione del portafoglio Trados nel suo complesso e sui singoli prodotti al suo interno.
Inserite i vostri dati qui sotto per scaricare e-book
Loading...