1年を振り返る:2024年にTradosに導入された新機能

昨年はTradosにとって刺激的な1年でした。翻訳ワークフローをスムーズにし、チームの連携を強化し、プロセスを効率化するために設計された新機能やイノベーションを多数導入しました。スマートなツールから強力なAI機能まで、お客様がより少ない労力でより多くの成果を達成できるよう支援することに注力してきました。

このウェビナー(録画)で、過去1年間に当社が実現してきた成果と、これらのツールがお客様やローカリゼーションプロセスにどのようなメリットをもたらすかについてご確認ください。内容は以下のとおりです。

  • 翻訳管理:自動化、レポート作成、コネクタなどの新機能により、複雑なワークフローを簡素化。
  • 翻訳コラボレーション:各種ツールにより、プロジェクト管理の改善、チームのコミュニケーションの促進、プロジェクトのスムーズな進行を実現。
  • 翻訳生産性:翻訳のスピードアップと高品質な翻訳の提供を可能にするデスクトップエディタおよびオンラインエディタを更新。
さらに、2025年には何が予定されているのか、製品ロードマップも少しだけご紹介します。当社の最近の進歩について確認できるこの機会をお見逃しなく。そして、次のステップにもご期待ください!
 
備考:このコンテンツは英語です。
以下に詳細を入力してご覧ください: ウェビナー(録画)
An introduction to translation collaboration
Loading...