CAT 툴만으로는 부족할 때

When computer-assisted translation tools are no longer enough

RWS의 컴퓨터 보조 번역(CAT) 도구 트라도스 스튜디오는 번역회사의 필수 리소스입니다. 하지만 워크로드와 프로젝트 수가 증가함에 따라 번역회사는 CAT 툴만으로 제공할 수 있는 것보다 더 많은 기능을 필요로 합니다.

트라도스는 번역회사에 유연한 협업 및 번역 관리 솔루션을 다양하게 제공하여 프로젝트를 예산 내에서 적시에 효율적으로 관리 및 제공할 수 있도록 지원합니다.

번역회사에 올바른 비즈니스 결정을 지원하는 가이드를 다운로드하세요.

아래의 세부 정보를 작성하여 다음을 다운로드하세요. 데이터시트
Loading...