强化翻译能力:了解新的 OpenAI Translator 应用程序功能
正如大家所知,AI(人工智能)最近在本地化行业中掀起了一股热潮,对我们也不例外。Trados 刚刚推出了数项语言人工智能功能,旨在帮助您更智能地完成翻译任务。
其中一项激动人心的新功能是 OpenAI Translator 应用程序,它将大语言模型融入 Trados Studio,不仅助力您优化工作流程,还能让您从容应对各种语言挑战,从而显著提升翻译的整体质量。
主要功能包括根据用户定义的提示提供备选译文,提供有关源/目标内容的附加信息,以及允许自动或手动生成译文。
该应用程序的功能远不止于此。我们会不断更新该应用程序,用户可以从 RWS AppStore 下载最新版本,以获取新功能、更多选项和更高的灵活性。下面是我们最新版本中新增功能的概览。
其他 OpenAI 模型
基于与 GPT-4、GPT-3.5-turbo 和 text-davinci-003 的集成,我们进一步丰富了 OpenAI 模型系列,新增了 gpt-3.5-turbo-16k 和 gpt-3.5-turbo-instruct 两种模型。每种模型都具备独特的功能,以满足不同的需求和场景。
“但是,为什么我要选择 GPT-4 模型而不是 GPT-3.5-turbo 呢?!”我明白您的困惑。好的,让我们来思考一下:如果您需要直接翻译,您可能会倾向于选择速度和效率(短跑选手 GPT-3.5-turbo)。而如果您需要更深入、更细致地解析复杂文学作品,那么“深度思想家”模型(马拉松选手 GPT-4)或许是更合适的选择。跑道是属于您的,您可以选择更合适的运动员,无论是短跑选手还是马拉松选手。
“为什么我要选择 16k 模型而不是常规模型?”这就像问:“为什么我要选择一张 16 世纪的藏宝地图而不是常规地图?”通过使用 16k 模型,您能够处理更大规模的文本数据,具备更高的处理能力(支持最多 16,000 个标记,正如其名称所示)。如果您经常处理冗长且信息密集的文档或书籍,那么这个功能将非常有用,因为它允许模型在翻译流程中充分考虑上下文信息。另一方面,常规模型虽然处理的标记数量较少,但可能在处理效率上更具优势,能够更快地完成翻译任务。就像 GPT-4 和 GPT-3.5-turbo 模型各有千秋一样,关键在于要选择更合适的工具。
您可能会问“但为什么我要改用 gpt-3.5-turbo-instruct 模型呢?”。事实是热门的 text-davinci-003 模型正准备光荣退休,从 2024 年 1 月 4 日起将无法使用。正如在接力赛中将接力棒交给可靠的接力者一样,我们建议您过渡到 gpt-3.5-turbo-instruct。这位接力者不仅能接过接力棒,而且将以更快的速度向前奔跑。
Azure OpenAI 模型现已推出
其他功能更新
此外,您可能还会看到:
- 现在只需动动手指,就能轻松选择不同的模型配置。我们是在收到并分析了用户反馈后才采取这一措施的。结果发现,其中有些用户更倾向于频繁地更改和切换模型。之前谁又知道会是这样呢?
- 我们还增加了一项功能,用于测试模型配置的连接性,以确保其顺畅运行,或者应该说是“确保其顺畅翻译”?!根据早期反馈,该功能在设置模型配置方面大有帮助,就好像是为您配备了一个指南针一样,指引您在 OpenAI 岛屿间航行。
- 我们加入了一个新控件,使用户能够修改 OpenAI 模型的温度。该值控制随机性。降低温度意味着模型会产生更多重复性和确定性的响应。提高温度会使模型产生更多意想不到或创造性的响应。您可以在此处找到有关“OpenAI 温度”的更多信息。
- 现在可以使用全新的快捷方式进行操作,例如应用翻译建议、选择下一个翻译建议等。这些创新功能旨在为译员提供更自然的工作方式,使其能够在编辑器中导航并选择适当的 OpenAI 翻译建议,而无需将焦点从句段中移开,从而简化了其工作流程。
迈向无限(或翻译项目结束)甚至更远!
立即下载新的 OpenAI Translator 应用程序更新,加入我们的翻译革命吧!您需要 Trados Studio 2022 - 如果您还没有,请选择购买或升级。
享受翻译的乐趣!